关注我们
荆楚网 > 教育首页 > 教育新闻

武汉三位女大学生赴世界邮轮打工两年

发布时间:2015年12月09日17:52 来源: 荆楚网

  荆楚网消息(通讯员 陆慧)“两年时间,让我们变得更加独立自主,敢于和不同国家的人交流。”昨日,来自浙江的三位女孩张金宁、周政、黄敏娟感叹,这趟异国之旅充满趣味和挑战。

  据了解,这三位女孩是武汉商贸职业学院海乘专业12级同班同学,和其他出国打工者经历不同,她们在大二下学期便被丽星邮轮(全世界第三大的邮轮公司)录取,一同出国工作。昨日,这三位女孩返校做工作分享汇报,记者也随后采访到三人,了解到她们在异国工作的酸甜苦辣。

  “因为距离的原因,家人一开始不赞同我出国工作,但是拗不过我的坚持。”21岁浙江女孩张金宁告诉记者,刚面试上丽星邮轮,就决定出国工作,去年年初就在忙着培训和签证相关事情,在邮轮上工作已经接近两年时间了,签了两次合同,和同班周政、黄敏娟在丽星邮轮旗下不同邮轮里工作,在亚洲航线。

  “船到过韩国、泰国、越南、日本、新加坡等多个国家,每到一个国家我们只要休息都有机会下船逛街。”张金宁笑着说,工作虽然是包吃包住,但是每月4000多元人名币加小费的工资,也经不起花,“日本的药妆店,韩国的化妆品,骑泰国的大象,还有各地的风景区,时常挣的钱不如花得多”她说。

  谈到打工生活,周政说,餐饮工作要求很细致,和外国人交流需要耐心和自信。她告诉记者,邮轮上的游客来自不同国家所讲的语言也不同,刚开始交流压力很大,特别是泰国人和印度人的发音完全听不懂,习惯了以后,会懂客人的手势语和常用发音表达内容,后来可以简单交流,同时还要了解客人的饮食喜好。

  聊到饮食,张金宁透露,在国外刚开始生活还好,可是时间久了就会不适应,比如饮食方面除了肉还是肉,基本没有青菜可吃,所以有一段时间大家只能用老干妈下饭吃。“在国外外国人都懂老干妈的意思,不用翻译,有些客人甚至可以直接用中文表达。”

  张金宁坦言:“尽管工作强度不大,但是船上信号不好,通讯不方便,有些一同上船工作的同事,中途就回国了,我们算坚持比较久的了,三人关系一直非常好,不过最遗憾的是一起未能在一条船上,希望以后有机会三人可以一起面试欧美方向的邮轮,去一个邮轮上工作。”

【纠错】编辑:陈敏

Copyright © 2001-2019 湖北荆楚网络科技股份有限公司 All Rights Reserved

营业执照增值电信业务许可证互联网出版机构网络视听节目许可证广播电视节目许可证

关于我们 - 版权声明 - 广告服务在线投稿网站地图

版权为 荆楚网 www.cnhubei.com 所有 未经同意不得复制或镜像